Sovyetler Birliği’nden ayrıldıktan sonra Ukrayna’nın resmi dili olan Ukraynaca farklı imla kurallarına sahip bir dil olarak bilinir. Kiril alfabesinin kullanılmasından dolayı Sırpça ve Rusça ile benzerlik gösteren Ukraynaca özellikle resmi kurumlar ile yapılan işlemlerde yaygın olarak kullanılır. Piyasada Türkçe Ukraynaca çeviri hizmeti veren çok sayıda firma olmasına karşın bunların hepsi fiyat ve kalite olarak istenilen özellikleri sunmayabilir. En iyi verimi alabilmek adına referans ve müşteri yorumlarını incelemekte fayda vardır. Hataya yer olmadan yapılan çevirilerde üst düzey kalite ve müşteri memnuniyeti daima esastır. Çeviriyi yapacak her bir tercüman profesyonellik, ana dil, eğitim, mezun olunan okul gibi kriterlerden geçirildikten sonra göreve başlar. Bu sayede her bir çeviri müşteriye sorunsuz şekilde teslim edilir. Sunulan hizmet kapsamında noter onaylı, yeminli, konsolosluk mühürlü ve apostilli tercümeler yapılır. Müşterinin yükünü hafifletecek şekilde yapılan tercüme planı her talebe özel olarak gerçekleştirilir. Çeviri projesi kişiden kişiye farklılık göstereceğinden fiyatlandırma da müşteriye göre değişir. Net fiyatları öğrenebilmek için tercüme bürosu ile iletişime geçmek gerekir.

Ukraynaca Türkçe Çeviri

En kaliteli koşullarla sunulan Ukraynaca Türkçe çeviri hizmeti tercüme odaklı çözüm ortaklığı sunar. Tüm iş teslimleri hızlı ve zamanında yapılmakta olup tercümeler kaliteli ve ekonomik olarak tamamlanır. 7 gün 24 saat müşteri desteği sunulması sayesinde merak edilen tüm noktalara anında yanıt bulunabilir. Yapılan çeviriler genellikle hukuki, teknik, akademik, bilimsel, tıbbi ve medikal, diplomatik gibi alanlara yöneliktir. Yeminli tercüman ve noter tasdikli olarak gerçekleşen tercümeler resmi evrak niteliği taşır. Acil çevirilerde tercüme ve onay süreci normale göre biraz daha hızlı tamamlanır. Bu gibi durumlarda tercümanlar, editörler eş zamanlı ve ekip halinde çalışarak işi süresinde teslim ederler.